facebook

Clases de Gramática en Vigo

Encuentra tu profe de gramática ideal en Vigo.
Las clases de gramática se imparten a domicilio o en casa del profesor.

2 profesores particulares de gramática en Vigo

0 profesores en mi lista de favoritos
+

2 profesores particulares de gramática en Vigo

Profe fiable: El español es el segundo idioma más hablado en el mundo, con más de 460 millones de hablantes nativos. Aprender español te permite comunicarte con una parte importante de la población mundial y abre oportunidades para viajar, intercambiar culturas y hacer amistades. Aprender un nuevo idioma fomenta el crecimiento personal y la superación personal, ya que lo desafía a salir de su zona de confort, aumenta la confianza y mejora la comprensión intercultural, fomentando la empatía, la apertura mental y una perspectiva más amplia del mundo. Ya sea que sea un principiante completo o busque mejorar sus habilidades existentes, esta clase está diseñada para atender a los estudiantes de todos los niveles. Horario flexible: las clases se imparten en línea y en persona, lo que le permite elegir un horario que se ajuste a su disponibilidad. Plan de estudios estructurado: El plan de estudios está cuidadosamente diseñado para garantizar una experiencia de aprendizaje progresiva. Comenzaremos con saludos y presentaciones básicos, aumentando gradualmente su conocimiento y competencia en el idioma. Enfoque personalizado: Atención y apoyo individualizados, abordando sus fortalezas específicas y áreas de mejora. Conocimientos culturales: aprender un idioma no se trata solo de vocabulario y gramática; también se trata de comprender la cultura que hay detrás. Exploraremos varios aspectos de las culturas de habla hispana, incluidas las tradiciones, las costumbres y las celebraciones, para brindar una experiencia de aprendizaje integral. Al final de esta clase de español en línea, puedes esperar tener una sólida comprensión del idioma y la capacidad de comunicarte de manera efectiva en situaciones cotidianas. Ya sea que su objetivo sea viajar, conectarse con comunidades de habla hispana, mejorar sus perspectivas profesionales o simplemente adoptar una nueva cultura, lo equiparé con las habilidades que necesita para tener éxito.
Español · Vocabulario · Gramática
Español · Gramática · Vocabulario
Profe fiable: Aprender un idioma es vivirlo. Quiero ayudarte a hablar, comunicarte, mientras descubres la cultura española a través del idioma. Prefiero un enfoque comunicativo, centrado en la capacidad de hablar desde la primera lección. ¡Vamos! Mi pasión por los idiomas y las diferentes culturas me llevó a obtener la licenciatura en Traducción e Interpretación por la Universidad de Salamanca. Además, tengo dos másteres en educación y enseñanza de español como lengua extranjera por la Universidad Internacional de Valencia. Mi experiencia de más de 10 años te acompañará en esta aventura de aprendizaje. ¡Descubre conmigo mi idioma y mi cultura de una manera única y cautivadora! Sumérgete en una experiencia de aprendizaje única con mis cursos a medida, cuidadosamente diseñados para ti. Descubre el idioma español siguiendo el enfoque comunicativo donde la conversación juega un papel central. Juntos, exploraremos la gramática, el vocabulario y la pronunciación, mientras navegamos por la dimensión cultural del idioma. En un ambiente relajado, también ofrezco cautivadoras ayudas visuales para enriquecer aún más tu aprendizaje. Trabajamos en tus objetivos específicos, ya sean: - Estar más cómodo en la conversación (en el trabajo y con amigos) - Garantizar una preparación completa para la vida en España, combinando la mejora lingüística y cultural. - Trabaja tu acento para que ya no te sientas avergonzado - Mejora tu discurso para que la gente pueda escuchar lo que dices y no que no te sientas cómodo - Saber cómo preparar mejor sus reuniones en español (qué términos utilizar, cómo transmitir su punto de vista, etc.) - Preparación para exámenes (exámenes como el DELE) - Mejorar tu español en un campo específico (derecho, medicina, finanzas, industria aeronáutica, etc.) ¿Para quién son estas sesiones? ¿Quién está entre mis alumnos? El coaching privado es para todos y en cualquier etapa de la vida. Entre las personas a las que he tenido el placer de enseñar, hay estudiantes de todas las procedencias y ramas: pilotos, diplomáticos, científicos, periodistas, abogados, médicos, banqueros privados, estudiantes... A continuación se muestran algunos ejemplos del mundo real: he ayudado a estudiantes a aprobar exámenes tradicionales como el DELE, a prepararse para la vida en un país de habla hispana, a encontrar un nuevo trabajo donde necesitan un buen español y a cambiar de carrera, preparando discursos, preparando para audiencias judiciales en el extranjero, presentando en español frente a una audiencia de colegas expertos, preparándose para negociaciones sobre acuerdos financieros con sus clientes. Mis clases son para todos y en cualquier etapa de la vida. Entre las personas a las que he tenido el placer de enseñar, hay estudiantes de todos los ámbitos y ramas de la vida: pilotos, diplomáticos, científicos, periodistas, abogados, médicos, enfermeros, banqueros privados, estudiantes...
Español · Gramática · Vocabulario
(1 comentario)
Léa - Jena, Alemania32€
Francés · Gramática
Profe fiable: En estos tiempos neurodivergentes, la división binaria de "una o dos lenguas" en los bilingües quizás deba ser objeto de cierta controversia, que los estudiantes son capaces de ofrecer. Siempre he encontrado que los modelos de producción bilingüe (y las omnipresentes diapositivas de PowerPoint) representan un obstáculo para los profesores universitarios debido a su falta de claridad y discusión; simplemente no son identificables tal como se presentan ni brindan mucha información o ejemplos para estudiantes monolingües. El cambio de código, un subproducto del bilingüismo, es ahora un término que se encuentra incluso en los grafitis de barrios de minorías étnicas ("¿pueden los blancos cambiar de código?", un ejemplo encontrado). Tenga en cuenta que este es un término lingüístico que se utiliza para cambiar entre dos idiomas y no entre variedades locales o sociales de inglés. Mi posición personal es que no existe el bilingüismo: siempre hay una lengua que sufre desgaste y otra que prevalece, principalmente debido a su posición prestigiosa sobre la otra lengua. Por otra parte, un niño expuesto a más de una lengua no puede ser verdaderamente monolingüe. Para este curso (muy popular en universidades de toda Europa, tanto a nivel de pregrado como de posgrado), repasaremos en detalle los términos utilizados para discutir el bilingüismo y luego discutiremos, con la ayuda de libros y artículos publicados, quién puede considerarse bilingüe ( ¿O somos todos otra lengua latente?). ¿Puede el bilingüismo ser definido por el hablante, en lugar de por la "comunidad"? ¿Puede ser impuesto por el Estado? ¿Funciona un cerebro bilingüe de la misma manera que un cerebro monolingüe? Estas son preguntas de investigación que surgen como temas de disertación o tesis tanto en cursos de pregrado como de posgrado.
Gramática · Ciencias sociales · Desarollo infantil
Resultados de la búsqueda 151 - 175 de 2203151 - 175 de 2203